НовостиМЧС России

О чем говорят пожарные…

3 декабря 2021г. 09:30

6 июня – международный день, посвящённый русскому языку.В этот день хотелось бы поговорить о терминологии, присущей профессиональному сообществу пожарных, но, зачастую, абсолютно иначе воспринимаемой обывателями…В работе, связанной с колоссальным напряжением и постоянным риском для жизни, без юмора (в том числе и черного) сложно. Это своеобразный способ защиты от синдрома профессионального выгорания, это способ снятия напряжения, усталости, это осознание принадлежности к крепкому и надежному братству.

Поэтому у пожарных есть свой профессиональный сленг – это жаргонизмы, устойчивые слова и выражения, истинный смысл которых понятен лишь в их профессиональной среде.

Это так называемое народное творчество – один употребил меткое словечко и выражение, второй подхватил – и так, порой совершенно неожиданно для автора, оно «уходит в народ».

Такие «словечки» порой очень необходимы. Например, для зашифровки информации от посторонних или для краткости и сокращения времени передачи информации. Во времени произношения двух фраз разница очевидна: «принеси штаны» и «принеси водосборник для присоединения двух рукавов к центробежному насосу» … Этимология, то есть происхождение этого термина становится очевидным, стоит лишь взглянуть на этот самый патрубок – он действительно очень похож на штаны.

Вот, наиболее распространенные «пожарные» термины:

Рукав – гибкий трубопровод, неправильно называемый в народе «шланг».

Штаны – пожарный водосборник.

Хулиган – ручной инструмент для вскрытия конструкций.

Палка – лестница-палка, один из видов ручных пожарных лестниц.

Уголек – огневой тренажерный комплекс.

Дымка – автомобиль газодымозащитной службы.

Краб (чаще применяется в пожарно-спасательном спорте) – трехходовое разветвление.

Люстра – специальная световая сигнализация пожарного автомобиля.

1-ый (2-й) ход – 1-ое (2-ое) отделение на автоцистерне, стоящие в боевом расчете.

Встать на воду – установка пожарного автомобиля на водоисточник.

Зачернить – ликвидация открытого горения.

Боевка – боевая одежда пожарного.

Колено – коленчатый подъемник.

Полтинник, тридцатка, – автолестница с высотой подъема 50 м и 30 м.

Водяной – старший пожарный.

Тушила – пожарный с большим опытом боевой работы.

Сухих рукавов – пожелание спокойного дежурства.

Источник: http://mchsrf.ru/news/788018-o-chem-govoryat-pojarnyie.html